18.05.2012
Navigation
· Scholar deutsch
· Scholar polski
· Scholar English
· Scholar français
· Scholar česky
· Scholar slovenčina
· Scholar el español
· Scholar português
· Scholar ελληνικά
· Scholar Italiano
· Scholar Български
· Scholar român
· Scholar Русский

· Unsere Themen, Our topics

· Szukaj, Suche, Search
· Artykuły, Artikel, Articles
· Fotki, Fotos, Photos

· Partner, Sponsoring
· Prasa, Presse, Press
· Kontakt
· Nutzungsbedingungen / Terms of Use
· Notka prawna, Impressum, Legal information

· Blog
· Team
· RSS Feeds (Twitter)

· Datki, Spenden, Donate

· iLike
· [BOOKS]
· [Be Lovefool]
· [Amalia Angellinni]
· [Emilia Wagner]
Neuste Artikel
· Die neue Theorie zum...
· Polenhilfe. Als Schm...
· Konkurs: Książka 4...
· Short cuts, also dre...
· Konzentrationslager ...
Benutzer Online
· Gäste Online: 1

· Mitglieder Online: 0

· Registrierte Mitglieder: 134
· Neustes Mitglied: Jesusbeto
Login
Benutzername

Passwort



Noch kein Mitglied?
Registriere dich jetzt.

Passwort vergessen?
Jetzt ein neues Passwort zuschicken lassen.
Willkommen
:: Polski, :: Deutsch, :: English, :: français, :: česky, :: slovenčina,
:: el español, :: português, :: ελληνικά, :: Italiano, :: Български, :: român, :: magyar nyelv :: Русский, :: 大家好











Europäer sollten mehr kommunizieren: Rede und überwinde Vorurteile!

Auf dem Foto: Präsident der Europäischen Kommission, José Manuel Barroso, und Anna Brakoniecka, die Gründerin der Plattform Scholar-online
(Chemnitz, Deutschland, 08. Mai 2009)






































Scholar-online: @scholar_online
Anna Brakoniecka: @stoerungsquelle


:: Regulamin (polski), :: Nutzungsbedingungen (deutsch), :: Terms of use (English), :: Условия пользования (русский)

2012 #17 Europejczyk tygodnia :: Europäer der Woche :: European of the Week :: Miguel Delibes

Miguel Delibes Setién war ein spanischer Schriftsteller. Manche seiner Romane zählen im spanischen Sprachraum zur Schullektüre. Insgesamt schrieb er mehr als 60 Bücher, die in verschiedene Sprachen übersetzt und verfilmt wurden. Seine wichtigsten Werke sind „El camino“, „La sombra del ciprés es alargada“, „Las ratas“, „El príncipe destronado“, „He dicho“ und „El hereje“. Miguel Delibes hat drei seiner Romane als Theaterstücke bearbeitet: „Cinco horas con Mario“, „La hoja roja“ und „Las guerras de nuestros antepasados“. Nach eigenen Angaben hatte er sich durch die Lektüre eines der Fachbücher zur Literatur berufen gefühlt.

Für seine Schüler verfasste er eine kurzgefasste Geschichte Spaniens (Síntesis de Historia de España), die aber wie sein Roman „Aún es de día“ das Missfallen der Behörden erregte und dauerhaft nicht verbreitet werden durfte. Als Chefredakteur der Tageszeitung „El Norte de Castilla“ gelangte es ihm auch während der Franco-Diktatur kritische Themen zur Sprache zu bringen, bis er seines Amtes enthoben wurde.


Lese mehr:
Miguel Delibes und eine kurzgefasste Geschichte Spaniens (Síntesis de Historia de España)
:: Miguel Delibes, España


Galerie: :: Europejczyk tygodnia :: Europäer der Woche :: European of the Week

WYDANIE SPECJALNE :: SPEZIALAUSGABE :: SPECIAL EDITION:
:: Thema: die europäische Fabeldichtung / Temat: europejskie bajki / Subject: European fables
2012 #16 Europejczyk tygodnia :: Europäer der Woche :: European of the Week :: Carlo Lorenzini (Carlo Collodi)

Carlo Lorenzini ist besser unter dem Pseudonym Carlo Collodi bekannt. Er war ein italienischer Schriftsteller für Kinder, der das weltberühmte Märchenroman "Die Abenteuer des Pinocchio" schrieb. Die Geschichte enthält viele versteckte literarische Anspielungen, zum Beispiel den Plot, in dem Pinocchio, durch Neugier, in einen Esel verwandelt wird. Die Geschichte diente oft zur Ableitung weiterer Kunstwerke wie zum Beispiel für den Disneys 1940 animierten Film mit dem gleichen Namen, eine berühmte russische Adaption von Aleksey Nikolajewitsch Tolstoi mit dem Titel "Der Goldene Schlüssel oder die Abenteuer von Buratino" (1936) mit den Bildern von Alexander Koshkin, eine Oper "Die Abenteuer des Pinocchio" von Jonathan Dove zum Libretto von Alasdair Middleton für die Opera North und mit Premiere auf dem Grand Theatre in England im Jahr 2007 hatte, Steven Spielbergs Film "AI - Künstliche Intelligenz“ basierend auf einem Stanley Kubrick-Projekt und „Shrek" als die amerikanische Computer-animierten Fantasy-Komödien mit den Stimmen von Mike Myers, Eddie Murphy, Cameron Diaz und John Lithgow.




Lese mehr:
Carlo Lorenzini (Carlo Collodi) und die Abenteuer des Pinocchio
:: Carlo Lorenzini (Carlo Collodi), Italia


Galerie: :: Europejczyk tygodnia :: Europäer der Woche :: European of the Week

WYDANIE SPECJALNE :: SPEZIALAUSGABE :: SPECIAL EDITION:
:: Thema: die europäische Fabeldichtung / Temat: europejskie bajki / Subject: European fables
Spaziergang durch München

http://www.scholar-online.pl/images/photoalbum/muenchen_004_loden_frey_logo_t1_1.jpg



München ist die Landeshauptstadt des Freistaates Bayern. Sie ist mit rund 1,4 Millionen Einwohnern die größte Stadt Bayerns und drittgrößte Stadt der Bundesrepublik Deutschland.

Schaue hier Fotos von München an:
:: Album: München / Monachium / Munich
2012 #15 Europejczyk tygodnia :: Europäer der Woche :: European of the Week :: Frances Hodgson Burnett

Frances Hodgson Burnett war ein englischer Dramatiker und Autor. Die Familie ihrer Mutter hatte eine lange Geschichte, und gehörte zu den Prominenten in der Region Lancashire (in der Nähe von Manchester). Ihr Vater war selbständiger Kaufmann. Die Familie lebte auf einem höheren Niveau. Als ihr Vater starb, wurde die Familie gezwungen, ihr Zuhause zu verkaufen und nach Salford umzuziehen, wo Frances den Mangel an Blumen und Gärten bemerkte. Von ihrer Großmutter, die ihr Bücher kaufte, lernte Frances das Lesen zu lieben. Eine ihrer Lieblingsbücher war Harriet Beecher Stowes Roman "Onkel Toms Hütte" und sie verbrachte viele Stunden die ausgewählten Szenen aus diesem Buch nachzuspielen. Frances hatte eine blühende Phantasie und schrieb ihre ausgedachten Geschichten in alten Notebooks. Sie genoss ein aktives soziales Leben und erzählte oft ihre Geschichten ihren Freunden und Verwandten. Durch ihre Umgebung wurde sie als "erwachsen" und "romantisch" bezeichnet. Als sie sechzehn Jahre alt war, emigrierte die Familie nach Knoxville in Tennessee, USA. Dort wollte sie aus der Armut entkommen und neigte zur Überanstrengung während sie ihre Geschichten in Magazinen wie „Godey's Lady's Book“, „Scribner's Monthly“, „Peterson's Ladies' Magazine“ und „Harper's Bazaar“ veröffentlichte. Später bezeichnete sie sich als "ein maschineller Schreibstift" als sie über ihre ersten Jahren des Schreibens sprach.



Lese mehr:
Frances Hodgson Burnett und die kleine Prinzessin
:: Frances Hodgson Burnett, United Kingdom


Galerie: :: Europejczyk tygodnia :: Europäer der Woche :: European of the Week

WYDANIE SPECJALNE :: SPEZIALAUSGABE :: SPECIAL EDITION:
:: Thema: die europäische Fabeldichtung / Temat: europejskie bajki / Subject: European fables
2012 #14 Europejczyk tygodnia :: Europäer der Woche :: European of the Week :: Max Bollinger

Max Bolliger ist einer der bekanntesten und erfolgreichsten Kinderbuchautoren der Schweiz. Er schrieb über 50 Bücher, die in 20 Sprachen übersetzt wurden.

Er wurde u.a. mit dem Deutschen Jugendliteraturpreis für David, Schweizer Jugendbuchpreis für das Gesamtwerk, Katholischem Kinder- und Jugendbuchpreis und dem Großen Preis der Deutschen Akademie für Kinder- und Jugendliteratur für das Gesamtwerk ausgezeichnet. "In seinem umfangreichen religiösen Werk vermittelt der Autor auf poetische Weise seine grössten Anliegen: menschliches Urvertrauen, gesellschaftliche Solidarität, Bereitschaft zum Frieden und zur Toleranz", heisst es in der Begründung der Akademie.


Lese mehr:
Max Bollinger und Verarbeitung biblischer Texte
:: Max Bollinger, Schweiz


Galerie: :: Europejczyk tygodnia :: Europäer der Woche :: European of the Week

WYDANIE SPECJALNE :: SPEZIALAUSGABE :: SPECIAL EDITION:
:: Thema: die europäische Fabeldichtung / Temat: europejskie bajki / Subject: European fables
2012 #13 Europejczyk tygodnia :: Europäer der Woche :: European of the Week :: Nicolae Constantin Batzaria

Gesammelte Ausgaben von Batzarias Werken enthalten rund 30 Bände, dabei findet man Kinder-, Fantasy- und Reiseliteratur, Memoiren, Romane, Lehrbücher, Übersetzungen und verschiedene Berichte. Kinderautor Gica Iuteş behauptete, dass die "schönsten Seiten" in Batzarias Werken seien diejenigen, die für die Jugend waren, so dass Batzaria "ein großer und bescheidener Freund der Kinder" sei. Essayist und Literaturhistoriker Paul Cernat nennt seine Werke "kommerzielle Literatur", die in der Lage ist, die öffentliche Nachfrage zu befriedigen, und vergleicht sie mit den Texten von Mihail Drumeş - ein weiterer erfolgreicher aromunischer Autor. Einige Titel heißen "Jertfa Lilianei" (Lilianas Opferung), "Răpirea Celor Doua fetiţe" (Die Entführung der zwei kleinen Mädchen) und "Ina, Fetita prigonită" (Ina, ein verfolgtes kleines Mädchen).

Er hat auch Märchen gesammelt und erzählte diese neu aus verschiedenen folkloristischen Traditionen. Seine Kurzgeschichten für Kinder basieren in der Regel auf alten Märchen mit den türkischen, balkanischen, arabischen und persischen Literaturelementen (wie 1001 Nacht). Die "Povesti de Aur" (Goldene Geschichten) umfasst Elemente aus vielen europäischen und asiatischen Folklore-Quellen: indische (Savitri und Satyavan), spanische (Vogel der Wahrheit), deutsche, italienische, japanische, polnische, skandinavische und serbische Einflüsse.


Lese mehr:
Nicolae Constantin Batzaria und Haplea, die Top-rumänische Comic-Serie aller Zeiten
:: Nicolae Constantin Batzaria, Република Македонија / Republika Makedonija


Galerie: :: Europejczyk tygodnia :: Europäer der Woche :: European of the Week

WYDANIE SPECJALNE :: SPEZIALAUSGABE :: SPECIAL EDITION:
:: Thema: die europäische Fabeldichtung / Temat: europejskie bajki / Subject: European fables
Die neue Theorie zum Untergang des RMS Titanic

http://www.scholar-online.pl/images/photoalbum/album_33/017_nord_ireland_belfast_photo_scholar_online_europa_titanic_main_slipway_t2.jpg



Seit 1985, als Robert Ballard und Jean-Louis Michel die „Titanic“ in tiefer Finsternis verstreut über fast vier Quadratkilometer auf dem Boden des Nordatlantik fanden, tauchen ausgewählte Menschen zu den düsteren Überresten des stolzen Passagierschiffs. Durch ein Schlüsselloch konnte man bisher nur einen flüchtigen Blick auf das Wrack der „Titanic“ zwischen schwebenden Partikel werfen.

Lese mehr:
:: deutsch, :: polski, :: English

Schaue hier mehr Fotos von Belfast an:
:: Album: Belfast (Béal Feirste)
2012 #12 Europejczyk tygodnia :: Europäer der Woche :: European of the Week :: Milo Andstadt

Milo Andstadt wurde in Lemberg geboren (damals Polen, heute in der Ukraine) und lebte dort bis 1930. Im Alter von 10, wanderten Milo, seine Eltern und seine Schwester Sera nach Holland aus. In der 80-er unterstützte er als Berater das Solidarnosc-Büro in Amsterdam - wegen seines breiten Wissens über die niederländische Politik. In den Jahren 2006-20067 organisierte er mit bewundernswerter Energie Fortbildungsseminare für Erwachsene über Polen, dabei präsentierte er Polen in einer gerechten Perspektive, ehrlich und freundlich. In den letzten Jahren engagierte er sich aktiv bei den Bemühungen um das Jüdische Museum in Warschau zu etablieren.



Lese mehr:
Milo Andstadt als Gegensatz des Stereotyps des "jüdischen Emigranten aus antisemitischen Polen"
:: Milo Andstadt, Nederland


Galerie: :: Europejczyk tygodnia :: Europäer der Woche :: European of the Week

WYDANIE SPECJALNE :: SPEZIALAUSGABE :: SPECIAL EDITION:
:: Thema: die europäische Fabeldichtung / Temat: europejskie bajki / Subject: European fables

:: Thema: Transformation 1989 / Temat: Transformacja 1989 / Subject: Transformation 1989
Wielkanoc / Ostern / Easter Holidays

Anderes Land, andere Sitten, also wie sehen die Osterbräuche in Europa aus

Artikel:
:: polski, :: deutsch, :: English

Kommentare:
:: Osterfeiertage in Europa

Fotos
:: Wielkanocne fotki / Osternbilder / Easter pictures

2012 #11 Europejczyk tygodnia :: Europäer der Woche :: European of the Week :: Ivana Brlić-Mažuranić

Ivana Brlić-Mažuranić war eine kroatische Autorin von Kinderbüchern, welche auch außerhalb Kroatiens anerkannt ist. Sie ist eine der berühmtesten und bedeutendsten kroatischen Schriftstellerinnen von Märchen. Sie auch „kroatischer Andersen“ oder „Königin kroatischer Geschichten“ genannt. Ihre Werke wurden in hoher Auflage herausgegeben und in fünfzehn Sprachen übersetzt. Im Jahre 1937 wurde sie Berichterstatterin der Akademie JAZU (heute HAZU: Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti) und auf diese Weise wurde sie erstes weibliches Mitglied dieser hohen wissenschaftlichen kroatischen Institution. Sie ist die einzige kroatische Autorin, die sogar zweimal für den Nobelpreis für Literatur vorgeschlagen wurde.


Lese mehr:
Ivana Brlić-Mažuranić als „kroatischer Andersen“ oder „Königin kroatischer Geschichten“

:: Ivana Brlić-Mažuranić, Hrvatska


Galerie: :: Europejczyk tygodnia :: Europäer der Woche :: European of the Week

WYDANIE SPECJALNE :: SPEZIALAUSGABE :: SPECIAL EDITION:
:: Thema: die europäische Fabeldichtung / Temat: europejskie bajki / Subject: European fables
2012 #10 Europejczyk tygodnia :: Europäer der Woche :: European of the Week :: Sophia de Mello Breyner Andresen

Sophia de Mello Breyner Andresen war eine preisgekrönte portugiesische Dichterin und Schriftstellerin. Darüber hinaus übersetzte sie Werke von Dante und Shakespeare ins Portugiesische. Ihre Gedichte wurde ins Englische durch Richard Zenith übertragen. Sie wurde in einer wohlhabenden, aristokratischen Familie geboren und nahm den Nachnahmen „Andersen“ von ihrem Großvater an. Eins ihrer Kinder ist ein Journalist und Bestseller-Autor Miguel Sousa Tavares.


Lese mehr:
Sophia de Mello Breyner Andresen und „Contos Exemplares“ (Vorbildliche Fabeln)

:: Sophia de Mello Breyner Andresen, República Portuguesa


Galerie: :: Europejczyk tygodnia :: Europäer der Woche :: European of the Week

WYDANIE SPECJALNE :: SPEZIALAUSGABE :: SPECIAL EDITION:
:: Thema: die europäische Fabeldichtung / Temat: europejskie bajki / Subject: European fables
Shoutbox
Name:

Mitteilung:

Überprüfungscode:


Überprüfungscode eingeben:



Leo
04.09.2011
I love the book LOVEFOOL and wait inpatient for part 3 !!

Georg
24.07.2011
Norway is a very nice and peaceful country. They don't deserve such tragedy.

Kate
24.07.2011
racism is so pointless, if the killer was a true christian then the thought of killing innocents would if never crossed his mind.

Maria
24.07.2011
I'm trying my hardest not to cry. Lost 2 loved ones in Norway and it is too hard to describe.. Rest in peace Victoria and Emil.

Pam
24.07.2011
Al Jazeera said: Oslo bomb witness on Norway's future: Our world is brutal & beautiful.We have one fragile life to make a difference.

Daniel
24.07.2011
Let's hope Norway prompts a broader look at the past decade of rising extreme-nationlist
views across Europe.

Mohammed
24.07.2011
Norway terrorist was influenced by Geert Wilders, Pam Geller, Daniel Pipes. I hope they're proud - the blood of 93 kids is partly on them.

Luise
24.07.2011
The king said: I keep the faith that freedom is stronger than fear..an open Norwegian democracy and society.

Erol
24.07.2011
SUNNY GREETS FROM IZMIR, TURKEY, FOR YOUR TEAM FOR YOUR WORK. KEEP GOING!

Jessy & Mike
24.07.2011
Hallo Scholar team, greetings from Torino and Grenoble Smile Jessy & Mike

Banners
Nakarm głodne dziecko - wejdź na stronę www.Pajacyk.pl
Statistik
statystyka
Seitenaufbau: 0.09 Sekunden 968,499 eindeutige Besuche